Людмила Михайловна Ермакова

Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика

Краткая биография

Родилась в Москве, окончила отделение японской филологии Института восточных языков при МГУ. Кандидатская диссертация (Институт востоковедения АН СССР, 1974) на тему «Проблемы поэтики ''Ямато-моногатари''(X век)», докторская (там же, 1991 г.) – на тему «Становление японской поэтической традиции (ритуально-мифологический аспект)».

Места работы – Восточная редакция издательства «Художественная литература», затем научно-аналитический отдел ВГБИЛ, затем отдел литератур Зарубежного Востока Института Востоковедения РАН. В 1994-1996 г. – приглашенный профессор при Международном Центре по изучению японской культуры (IRCJS, г. Киото, Япония), с 1999 г. по настоящее время – профессор Института иностранных языков г. Кобэ (Япония).

Научные интересы: фольклор и мифология, ранние японские верования и становление религиозного сознания, мифологические своды и ритуальные тексты японской древности, становление раннесредневековой японской литературы и японской поэтической традиции, литературная теория и японские поэтические трактаты раннего средневековья, проблемы сравнительной культурологии и взаимные проекции японской и русской культур в прошлом и настоящем.

Материалы on-line

  1. Культы и верования в ранний период японской культуры
  2. Почитание предков в японской культуре
  3. Храмовый комплекс Исэ и исторические верования
  4. Верования и культура Идзумо
  5. Магическое и эстетическое в японском обрядовом фольклоре и ранней литературе
  6. О складывании и характере мифологических сводов «Записи старых деяний» и «Анналы Японии»
  7. К проблеме догматики средневекового синтоизма
  8. Ритуальные тексты нового времени
  9. Naming and Seeing Things in Early Japanese Poetry

Список основных публикаций

Монографии и переводы литературных памятников

  1. Ямато-моногатари.  Пер., иссл. и комм. // Памятники письменности Востока. LXX. Ямато-моногатари. М.: Наука, 1982. 230 с.
  2. Норито. Сэммё. Пер., иссл. и комм. - М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. - (Памятники письменности Востока. XCVII). 299 с.
  3. Речи богов и песни людей. Ритуально-мифологические истоки японской литературной эстетики. Монография.  - Серия «Исследования по фольклору и мифологии Востока». М.: Издательская фирма «Восточная литература РАН». М., 1995. 271 с.
  4. Кодзики. Записи о деяниях древности. Свиток Второй. Пер., иссл. и комм. Шар, СПб., 1994. 168 с.
  5.  Нихон сёки. Анналы Японии. Том Первый, свитки 1-16. Пер., иссл. и комм. Гиперион, СПб., 1997. 494 с.
  6.  Ямато-химэ-но микото сэйки. Жизнеописание прицессы-жрицы Ямато-химэ-но микото. – Синто – путь богов. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 188-202.
  7. Вести о Япан-острове в стародавней России и другое. – М., Языки славянской культуры, Series Minor, Studia Historica, 2005. 269 с.

Основные статьи (с 1977 г. по настоящее время)

  • Соотношение лирического и повествовательного в танка ''Ямато-моногатари''. – Вопросы японской филологии. М., Изд. МГУ, 1977.
  • Особенности поэтики норито как литературного памятника. – Проблемы изучения литератур Дальнего Востока. М., ГРВЛ, 1979.
  • Синтоистское мировоззрение и поэтика классической японскойлитературы. – Теория литератур Востока. М., ГРВЛ, 1983.
  • Культурные традиции японцев и ХХ век. – Япония: культура и общество в эпоху НТР. М., ГРВЛ, 1985.
  • Мифологическое мышление и особенности древнеяпонской культуры. – Человек и мир в японской культуре. М., 1985.
  • Ритуальные и космологические значения в ранней японской поэзии. – Архаический ритуал в фольклорной и раннесредневековой литературе. М., ГРВЛ, 1988.
  • Литературные трансформации некоторых мифологем японской архаики. – Тезисы ХП Всесоюзной конференции «Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока». Л., 1988
  • Ритуал в «Манъёсю» – Этнолингвистика текста. М., 1989.
  • Слово и музыка в ранней японской поэзии. – Япония: политика, культура, литература. М., ГРВЛ, 1989.
  • «Осира-сама», «Сумиёси», «Мусуби», «Омононуси», «Камимусуби», «Такамимусуби». Мифологический словарь. М., «Советская энциклопедия», 1990. С.412,505, 372, 409, 272, 515.
  • Императорские эдикты из летописи «Сёкунихонги». – Азия и Африка сегодня, 1990, №5.
  • Дзэн и искусство жить. – Иностранная литература, 1991 №6.
  • «Взгляд» и «зрение» в древнеяпонской словесности». – Сад одного цветка. М., ГРВЛ, 1991.
  • «Душа слова», «сердце» и «имена вещей» в ранней японской поэзии. – Ориент, 1993, №1.
  • Три типа ритуальных текстов древней Японии. – «Религии древнего Востока». М., Восточная литература РАН, 1995.
  • Вака-но кигэн. Синва то рэкиси. (Истоки стихотворной формы танка: миф и история.) – Дай 74 кай нитибункэн фораму коэнронсю. (74-ый Форум Международного центра по изучению японской культуры.) Киото, 1995. (на япон.яз.)
  • “Mysteries of the Ancient Texts and the Translator’s Lamentations”. Transactions of the International Conference of Eastern Studies, NoXL. Tokyo, Kyoto. 1995. (на англ.яз.)
  • ??? О понятии стиля в древнеяпонской поэзии. Первые двести лет литературной истории. – Литературная теория древнего и средневекового Востока. М., Восточная литература РАН, 1996.
  • “Naming and Seeing Things in Early Japanese Poetry. – Proceedings of the 38 th Permanent AltaisticConference (PIAC)  Wiesbaden, 1996. (на англ.яз.)
  • Н.А. Невский – этнограф. . Вступительная статья к публикациям работ Невского по этнографии и религиям Японии. Комментарии к переводу Н.А.Невского «Когосюи», а также к этнографическим статьям. – Петербургское востоковедение. Вып. 8. СПб.., 1996.
  • Нихон сёки то кодай нихон бунгаку. («Нихон сёки» и японская литература древности). – Кокусай нихон бунгаку кэнкю сюкай кайгироку (дай 20-кай). (Материалы 20-й Международной конференции по японской литературе). Кокубунгаку кэнкю сирёкан (НИИ институт источниковедения и исследований по классической японской литературе), Токио, 1997. (на япон.яз.)
  • Японская лирика как разновидность русского литературного мифа. – Japanese Slavic and East European StudiesV.18. Kyoto, 1997.
  • Представления о времени в ранних японских памятниках. – в: Семантика образа в литературах Востока. М., Восточная литература РАН, 1998.
  • Вака-ни окэру кукан-но удзумаки то такай-э-но какэхаси. (Пространственные «воронки» и проходы в иной мир в танка). Кокусай нихон бунгаку кэнкю сюкай кайгироку (дай 22-кай). (Материалы 22-й Международной конференции по японской литературе). Кокубунгаку кэнкю сирёкан (НИИ институт источниковедения и исследований по классической японской литературе), Токио, 1998. (на япон.яз.).
  • Росиа/Сорэн-ни окэру нихон бунгаку-но ринкаку – XIX сэйки кара Эрисээфу мадэ). (Представления о японской литературе в России – с конца XIX века до появления работ С.Г Елисеева). – Кобэ гайдай ронсо (Вестник Университета иностранных языков г. Кобэ), 1999, №50-3. (на япон.яз.)
  • Росиа то Нихон котэн бунгаку – хонъяку-ни окэру бунка-но хэнъё. (Японская классическая литература в России – этапы истории перевода). - Конан дайгаку кодай бунгаку кэнкюкай. (Общество по изучению древнеяпонской словесности университета Конан). Кобэ, 1999, №4. (на япон.яз.)
  • Нихон бунгаку-но дзикаку-то кодай бунсё. (Самосознание древнеяпонской словесности и древний текст). – Конан дайгаку кодай бунгаку кэнкюкай. Мацумаэ Такэси-хакасэ кидзю кинэнронсю). (Общество по изучению древнеяпонской словесности университета Конан. Сборник в честь 80-летия проф. Мацумаэ Такэси.). – Кобэ, 1999, №5. (на япон.яз.)
  • О жребии Симовом. Описание Японии в одном хронографе русской редакции 17 в. Вступ. статья, пер. со старослав., комм. -  М., Восточная литература – У времени в плену. Сб. статей в память С.С.Цельникера. М., Восточная литература РАН, 2000.
  • Японская поэзия в русских переводах – динамика текстовых границ как симптоматика культуры. – Вестник РГГУ №4, книга вторая. 2000.
  • Русские знакомятся с японцами. О Японии, или Япан-острове. – Мир по-японски. Эстетические и этические ценности в японской культуре. Серия «Библиотека японской литературы». СПб.., Северо-Запад, 2000.
  • Очерк С.Г.Елисеева «Японская литература» в контексте предыстории и истории японской филологии в России. – Материалы Международной научной конференции «С.Г. Елисеев и  мировое японоведение». М., Ассоциация японоведов, Институт Востоковедения РАН, Японский Фонд, 2000.
  • Описания Японии в старописьменной русской культуре XVII века. - Acta Slavica Iaponica. Tomus XVIII, 2001. Sapporo, Japan.
  • О профессоре Оресте Плетнере и одном письме С.Г. Елисеева. Из истории российского востоковедения. – Альманах Япония-Россия. Японская Ассоциация по изучению дальневосточной ветви русского зарубежья. Токио. 2002.
  • Культы и верования в раннем периоде японской культуры. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 7-42.
  • Почитание предков в японской культуре. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 43-59.
  • Верования и культура Идзумо. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 122-135.
  • К проблеме догматики средневекового синтоизма. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 188-202.
  • Магическое и эстетическое в японском обрядовом фольклоре и ранней литературе. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 385-423.
  • Храмовый комплекс Исэ и архаические верования. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 409-423.
  • Ритуальные тексты нового времени. – в: Синто – путь японских богов. В 2 тт. СПб.., Гиперион, 2002, т.1, 689-702.
  • Отвага жить. Предисловие к сборнику избранных рассказов Акутагава Рюноскэ. Спб., Гиперион, 2002, 43-59.
  • Принцесса-жрица в культе богини Аматэрасу. – в кн.: Труды по культурной антропологии: Памяти Г.А.Ткаченко. М.: Вост. лит.: Муравей. 2002.
  • Танидзаки Дзюнъитиро-но михаппё-но сёкан то райнити Росиадзинтати. Орэсуто Пурэтонэру надо. (Неопубликованные письма Танидзаки Дзюнъитиро и русские в Японии. Письма к Оресту Плетнеру и другим). – Кокубунгаку, Токио, 2002, №8. (на япон.яз.)
  • Япония XVI века и христианская Европа. – Путем кисти и меча. Москва, 2002, №4.
  • Тэнсё кэнъо сисэцу то Порандо. Какусарэта кидзуна. (Японская миссия на Запад эры Тэнсё и Польша. Скрытые узы). – Нихон кэнкю. (Японские исследования). Кокусай нихон бунка кэнкю сэнта киё. (Ученые записки Международного Центра по изучению японской культуры). Киото, 2003, №27. (на япон.яз.)
  • «Вещь» и моно в понятиях и ритуалах. – Вещь в японской культуре. М., Восточная литература. 2003. с.5-15.
  • О некоторых стратегиях современного синтоизма. – Труды VIII Международного симпозиума Международного общества синто «Синто и японская культура». Международное научное общество синто. 2003.
  • «Русские письма Танидзаки Дзюнъитиро». Предисловие. – Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени. Золотая серия японской библиотеки. Северо-Запад Пресс. СПб.. 2003.
  • Образ Японии в России XVIII-начала XIX века. – Кобэ гайдай ронсо, т.54, №7. Кобэси гайкокуго дайгаку кэнкюкай, 2003.
  • Востоковедение в России. (Тоёгаку). – Росиа-о сиру дзитэн. Синхан. (Энциклопедия России. Новое издание). Токио. Хэйбонся, 2004. с.518-519. (на япон.яз.)
  • Ранняя японская лирика: персонажи и высказывания. – Россия и Япония: Диалог культур и народов. Материалы международного симпозиума (Москва, 10-11 сентября 2003 года). М., Наталис, 2004. С. 136-146.
  • Летописания о богах и правителях. - Тысяча журавлей. Антология японской классической литературы VIII-XIX вв. СПб., Азбука-Классика, 2004. С. 9-14.
  • Рассказы о песнях (ута-моногатари). – Тысяча журавлей. Антология японской классической литературы VIII-XIX вв. СПб., Азбука-Классика, 2004. С. 115-121.
  • Синто-но каннэн то сёки-но карон-но ару мондай. (Концепция синто и некоторые аспекты ранних трактатов о поэтике). – Синто-но рэндзоку то хирэндзоку. Кокугакуин дайгаку нидзюссэйки Сenter of Excellence пурогураму. (Синтоизм – прерывность и непрерывность. Программа СОЕ Академии Национальной Науки, 21 в.). Токио, 2005. С. 10-25.
  • "Лист красной бумаги под стеклом..." (Епископ Мацеевский, псалмы Давида и японская каллиграфия XVI в. // Казус. Индивидуальное и уникальное в истории - 2004 / Под ред. М.А.Бойцова и И.Н.Данилевского. Вып. 6. М.: О.Г.И., 2005. С. 179-207 (фотографии найденной таблички на стр. 200).
  • Эдо кайга-ни окэру «Мосукува дайко:» то «Нэба-гава-ни нодзому кавагиси-доори». («Великий князь Московский» и «Проспект вниз по Неве-реке» в изобразительном искусстве периода Эдо).// Харука нари, вага кокё – икё:-ни икиру III. Токио, Сэйбунся, 2005. С. 225-238.
  • Императорские указы как жанр древнеяпонской культуры.- Политическая культура древней Японии. РГГУ. Orientalia et _classica: Труды Института восточных культур и античности. Выпуск VII. М., 2006, с.66-80.

Материал размещен на сайте при поддержке гранта №1015-1063 Фонда Форда.